Every life is a defense of a particular form.
Archive 2002-2004 | 2004-2007 | 2007-2008 | 2008-2010
>> | < | > | << | d | website | email | facebook

Thursday, Oct. 28, 2010 9:13 p.m.

放棄了Tim Johnson(駐校的畫家)的講座,選擇獨個兒到Russell Square看Sophie Fiennes導演的Over your cities grass will grow。下午2:15場,大約有二三十個觀眾,不錯嘛。那是關於德國藝術家Anselm Kiefer的紀錄片,開首與結尾各十五分鐘,無人出現在鏡頭前,亦無任何對白或旁白,只有緩緩移動的鏡頭與抽象的音樂。

可以買下整幢舊工廠、找來成隊助手及大量挖泥機、吊臂之類的工業機器以成就自己的夢,這位Kiefer先生一定不簡單。不想因為他有錢買地請助手就對他存有偏見,他create by destroying的創作手法,挖隧道、砸玻璃、火燒書或用吊機疊起混凝土塔樓,雖然過份industrial過份陽剛,也不得不承認那過程還是帶有幾分性感,而作品呈現出的強大力量也無可置疑。

我認,沒有對白的時候,我有睡著。

有空會到圖書館找找Kiefer先生的作品的,其實我喜歡他在紀錄片中說過的話,關於光與黑暗、理論與無知。碰巧今天翻開Naoya Hatakeyama的Underground攝影集,他也談論到光與黑暗。那一段也有點點觸動到我,明天若有時間,打出來分享一下。Kiefer說,I'm fascinated by the story of Lilith - how a woman lived in the ruins on her own。他喜歡廢墟,就疊起那些歪歪斜斜的培樓。像聖經故事裏說的,over your cities grass will grow,藝術家透過毀滅來創造,但最終這些刻意製造的頹垣敗瓦,將會被自然的力量吞噬,轉化成真正的廢墟。

>> | < | > | << | d | website | email | facebook | archive 2002-2004 | 2004-2007 | 2007-2008
lokbi©2016